Jeg skriver litt om livet mitt på Kreta gjennom 43 år. Hverdag og fest, sorger og gleder. Litt om øya, greske tradisjoner, byen jeg bor i, familien og nabolaget vårt.
Matlagnings opplevelse
Hent link
Facebook
X
Pinterest
E-post
Andre apper
-
I går var jeg invitert til matlagings opplevelse eller cooking experience som de kaller det. Jeg, Tone, Katerina, Guri og Bjarne var jo med på denne flotte reklamevideoen og nå ble jeg med som takk for hjelpen.
vakre Melidoni i Apokoronas,
Vi plukket opp Lea og Eric fra USA, og Martine og Linda fra Belgia før vi kjørte til Melidoni hvor kurset foregår.
plukking av urter,
Pandelis og Jannis fra GS Tours har
jo planlagt dette sammen. Huset de bruker Pandelis besteforeldres hus, og han har gjort en stor jobb både innvendig og utvendig. Flotte håndlagde detaljer alle steder, masse blomster, museum med familiens gamle verktøy og andre ting, vinkjeller, vevestue og vinsmakingsrom!
Etter en velkomst tsikoudia (raki),startet vi med å plukke inn grønnsaker og urter til matlagningen fra hagen.
og grønnsaker,
Legg til bildetekst
Vi begynte med å lage gemista, diverse fyllte grønnsaker. Amandia vår kokk, lærte bort kokkekunsten med stor glede og innlevelse.
fine detaljer alle steder,
Valget av Pandelis mor, Amandia som kokke, var vellykket, hun er varm, effektiv, flink og blid! Hennes svigerinne Evanthia var på kjøkkenet og hjalp til, like blide begge to!! Vanlige husmødre som gjerne lærer bort kunsten de lærte av sine mødre og bestemødre.
de to svigerinnene på kjøkkenet,
Vi hulte ut grønnsaker og laget fyllet til dem. Etterpå dro vi på tur opp i familiens olivenlund og lærte om olivenolje og trær, før vi kjørte tilbake.
Det var tid for omvisning i museet, vinkjeleren og vevestuen.
i familiens museum,
i vinkjelleren,
og vevestuen,
Etterpå var det vinsmakning.
Vi fortsatte med maten, laget tzatziki og kalitsounia. Vi lo mye av Eric som ble irettesatt av Amandia.Dette falt i smak, Amandia laget paideigen, og vi rullet den ut og stakk ut rundinger som vi fyllte med mizithraost med mynte, før de ble lukket etter alle kunstens regler! Gruppen som var litt reservert, tødde opp under paibakingen!
tzatzikilagning,
og smaking,
paideigen lages,
rulles ut,
fylles,
lukkes,
ferdig,
rett i pannen!!
Maten ble ferdig gjort på kjøkkenet og så koste vi oss med gemista, salat, tzatziki, dakos og kalitsounia med husets vin.
bordet dekket,
og vi nyter,
Eric og Lea fra Boston nyter Kreta,
kveldstemning
Tilslutt fikk vi honning til kalitsouniaene og så litt tsikoudia tilslutt med syltede frukter,"gliko tou koutaliou".
gjester og lokale,Evanthia, Jannis, Amandia, Linda, Martine,Lea, Eric og Pandelis
de flinke vertene,
Vi ble kjørt trygt hjem av vår sjåfør, oversetter, vinekspert, og kjøkkenhjelp Jannis.
Dette anbefaler jeg til alle dere som ønsker å oppleve noe utenom det vanlige med sjel og varme. En tur opp i åsene med fantastisk natur, god mat og flotte opplevelser!! Det du finner her er ekte og hjertevarmt. jeg som var med på videoen og så hva de hadde planlagt erveldig fornøyd med resultatet, og jeg lærte å lage kalitsounia!!
https://fabulouscrete.com/tour/cooking-lessons-the-real-cretan-cooking-experience/
Nå finner du også GS Tours i Agia Marina, tvers overfor bensinstasjonen Silk Oil.
Jeg tenkte å skrive litt om det å ta bussen her nede hvor jeg bor. Det er jo flere typer busser, de store høye som kjører langt og mellom byene, bybussene som går rundt sentrum med stopp rundt i byen og trekkspillbussene som går utover kysten mot vest. Det er forskjell fra busstype til busstype. Rutetider her: https://chaniabus.gr/en/itineraries-2 På bybussene som også går ut til Agii Apostoli og til havnebyen Souda, kan man kjøpe billetter på forhånd, eller dyrere hos sjåføren. Man går på foran i bussen og sjåføren river av en del billetten. Nå er busstoppene flyttet tilbake til 1866 plassen og utenfor busstasjonen. Billetter selges i H. Giannari gata like ved butikken Public. https://www.google.com/maps/place/Public+%CE%A7%CE%B1%CE%BD%CE%AF%CF%89%CE%BD/@35.5140835,24.0176672,427m/data=!3m2!1e3!5s0x149c7dbdddfb50eb:0xb099cea49fee617b!4m6!3m5!1s0x149c7dbde8f82bbd:0x976056d36703fe40!8m2!3d35.513994!4d24.0187079!16s%2Fg%2F11b6cnyznh?entry=ttu&g_ep=...
Hei igjen, på tide med et innlegg fra Kreta. Det er jo sommer her og fine dager med varme etter en lang og regnfull vinter og vår. Jeg nyter dagene på tur med hundene, med barnebarnet og på stranda. Alt er som det skal være. Det er nå bestemt hvem som skal ha butikker og serveringsteder inne på den restaurerte markedhallen Agora. Nøyaktig når det åpnes vites ikke, men det planlegges med flid hvem som skal få ha noe der inne. Navnene er ikke angitt, men det blir ostehandler, kjøttbutikk, grønnsakshandel, blomsterbutikk, vinhandler, butikk med urter og produkter fra Kreta restaurant osv. Det er meningen at alle skal ha lokale produkter og at det ikke skal være rene suvenirbutikker. Jeg tror det blir flott og at det blir en juvel for byen. Ellers er det jo store planer for forbedring og utbygging av motorveien også kalt BOAK, (den nordlige trafikkåre). Denne utbygging pluss byggingen av den nye flyplassen i Iraklio, hører til framtidens Kreta. Det var en stor økonom...
Jeg er tilbake til hverdagen igjen og det kjennes godt. Ha barnebarnet her, gå på lekeplassen med ham og se hvor glad og lykkelig han er. Han leker med barna og løper lykkelig rundt. Det er viktig for ham at jeg er der i nærheten når han trenger meg. I forgårs kjørte et helikopter rundt og rundt over Maleme, han var i ekstase hver gang det kom tilbake! Lekeplassen er full av barn på ettermiddagen og tidlig kveld. Greske barn sover jo litt på dagen og er ute senere enn norske barn. Nå er han snart 2 1/2 år og prater i vei, både på gresk og norsk. Sånn var det jo med døtrene mine også, så jeg er absolutt ikke overrasket, bare glad han lærer så lett. Det er koselig å gå på tur i landsbyen med ham, vi tar vogna og går runden med hundene. Hilser på hønene i nabolaget og ser etter hanen, den liker han best. Vi roper på Dora, landsbytispen, mine hunders gode venninne og hvis hun kommer, blir han veldig glad. Der vi en traktor, så er han lykkelig, særlig blå traktor. "Taktor"...
Inspirert av NRK-serien om Tuva og Ronny og deres greske drøm, skriver jeg dette innlegget. Gjennom hele serien, sier de: Det er dette som er Hellas! Det er dette som er typisk gresk! Dette har inspirert meg, ikke om har kjøpt et hotell eller ikke, eller hva jeg synes om serien. ( Jeg kjenner godt til Markigalos Μακριγαλός fra tiden i Sitia Σητεία. Vi pleide å dra dit for å bade på den flotte stranda der.) Men hva er DITT Hellas? Vi som elsker Hellas, har alle våre yndlingssteder, våre minner, smaker og lukter som minner oss om det Hellas vi elsker. Derfor er det forskjellig fra person til person hva som representerer Hellas for oss. Er det det stedet du først opplevde? Øyene i juli med vakre strender og gresk salat? Charterferie med familien, moussaka μούσακα og retsina ρετσίνα? Late dager ved svømmebassenget? Gresk musikk i baren om kvelden? Ferier i Hellas om vinteren, turer i fjellene, egen villa og lange opphold i landbyen? Hellas for meg er alt jeg opplever rundt meg h...
Καλή εβδομάδα, καλό μήνα και καλό καλοκαίρι. God ny uke, måned og sommer! Sånn hilser man hverandre i Hellas i dag, når måned og årstid starter på en mandag. Fra og med i dag er også badevaktene på plass på strendene og sommeren er offisielt her. I går tok Jorgos og jeg turen til Sougia Σούγια. Det var 1. pinsedag og jeg ville så gjerne en tur dit. Min mann var så ivrig etter å kjøre rundt på tur og vi har vært på veldig mange steder, men de siste årene gidder han ikke. Han vil helst være i Maleme Μάλεμε, Platanias Πλατανιάς, Souda Σούδα eller inne i byen, men lenger gidder han ikke dra, særlig ikke med bil. Jeg vet godt at han har en forkjærlighet for Sougia og jeg ville så gjerne gå litt der og bade i det krystallklare vannet. Jeg hadde hellet med meg og han sa ja. Jeg synes turen over fjellet ned til sør-kysten er flott og vi hadde ikke vært der på flere år, så det var et vakkert gjensyn. Jorgos dro ofte med vennene sine på motorsykler dit i ungdommen og han elsker ...
Sist søndag var jeg igjen med kommunen på tur her i området. Vi møttes ved veien som går til Deres fra Tavronitis Ταυρωνίτης , litt etter Zounaki Ζουνάκι i området Limni Λίμνη og gikk en runde på 3. 5 km. Jeg liker disse turene og fikk Jorgos til å kjøre meg bort, det er jo ikke så langt fra Maleme Μάλεμε. Det var en varm søndag ettermiddag uten vind og vi startet ut litt før 18. Her er et bilde fra kommunen hvor du ser meg i rosa genser med ryggen til: Den første delen av turen gikk oppover og mange klaget over varmen og de slet med oppoverbakken. Det var flere barn med, de løp glade foran, mens de mindre trenede slet i bakkene. Røde Kors er alltid med på disse turene og de passet godt på dem som slet. Vi fikk utdelt vann underveis, selv om alle hadde med en vannflaske. vannpause underveis, Vel oppe på toppen hadde vi flott utsikt utover området. Vi fortsatte bortover og nedover igjen mot utgangspunktet vårt. vill lavendel, Der ventet landsbyens damer med...
Fra sommerens første "Strata" i havna, Snart er det helg og jeg har tatt en rolig dag hjemme. Vi har hatt Alex veldig mye, hadde han i helgen i tillegg til de faste dagene, så nå kjente jeg at jeg trengte ro. Han er veldig morsom nå som han prater i vei og lærer hele tiden nye ord. Det er jo deilig og et privilegium å få være så nær ham og ha så mye kontakt. Vi går på lekeplassen om kvelden, da er det helt fullt av barn der og han elsker det. Mormor følger med rundt og er god å ha i nærheten. Vi har også besøkt landsbyens esel, men på god avstand, han er litt redd. Jeg er redd sier han, men vil gjerne bort og kikke litt. Alex på sparkesykkel rundt kirken, vi hilser på eselet på god avstand,( det står under trærne) I går var vi i byen på besøk hos Katerina og Mihalis og det likte han veldig godt. Mihalis har hundrevis av små biler!! Skolene er jo stengt nå og lille Mihalis på 5 1/2 som har gått på førskolen, skal begynne på skolen til høsten. Det er utrolig hvor fort tiden ...
Om vinteren tar vi oss av familien med mindre stress, mor og datter. Jeg får mange spørsmål som :Hva folk lever av her nede om vinteren? Hva gjør grekerne når vi ikke er der? Tror du helårsturisme vil løse Hellas økonomiske problemer? Hva svarer jeg? Vel for å være ærlig kan jeg bli litt provosert fordi de fleste i Hellas generelt ikke har noen økonomisk vinning av turismen, og har sin faste jobb eller arbeidsledighetstrygd, eller pensjon eller annen inntekt uansett sesong. På Kreta lever folk av jobben sin på skole,kontor,bank ,jordbruk ol. Mange har i tillegg oliventrær som de høster i vintermånedene eller betaler noen for å plukke.Så du kan si at den prosenten som arbeider direkte med turisme de lever enten av arbeidsledighetstrygd, hvis de får, eller av olivenplukking,appelsinplukking, eller oppsparte midler. De som eier hotellet eller tavernaen, butikken selv drar ofte på en liten ferie , alt ettersom økonomi. Noen drar til London, noen reiser hjem til mor, noen til Ska...
Fra Ravdouha, utsikt over til Gramvousa, I går var jeg på tur med Anne Lise og Tore. De kontaktet meg om jeg kunne være med dem å gå mosaikk-stien og jeg sa ja. De hentet meg ved Sinkaen ΣΥΝΚΑ her ute i Maleme Μάλεμε i leiebil. Selv bor de i Gerani Γεράνι når de ferierer her på øya. Vi parkerte rett nedenfor stien, i skyggen og så startet vi turen. Vi var der i 10 tiden og gikk hele ruten i solskinn. Det er jo dårlig med skygge på denne flotte stien, så det er lurt å enten gå tidlig eller sent på ettermiddagen. Selve stien er jo på omtrent 2 km, ikke lang og ikke vanskelig. Her er noen bilder fra stien: Anne Lise og Tore, ved soluret, det var seks hester på jordet nedenfor stien, Etterpå badet vi rett nedenfor, der er det fint å bade hvis man liker å bade rett fra klippene. Det blåste vestavind og der inne ved land var det ingen bølger. Vi nøt badet og tørket i solen etterpå. Deretter kjørte vi over halvøya Rodopos Ροδοπός (alles også Spata) som stikker ut fra Kolimbar...
Etter to flotte uker i Norge, reiste jeg tilbake med Norwegian på torsdag. Flyet var nesten fullt og flyreisen behagelig. Når jeg reiser tilbake vil jeg bare ha reisen overstått så fort som mulig. Under oppholdet mitt i gamlelandet, besøkte jeg jeg nye og gamle steder, gikk i barndommens gate og traff venner jeg har blitt kjent med her på Kreta. det ble fødselsdagsfeiringer, 17. mai og mye annet. Etter at jeg kom hjem har Alex vært her og fylt dagene med glede. Han snakker mer nå og lærer stadig nye ord både på gresk og norsk. I går feiret vi bestefar ( Pappous) Jorgos 69 årsdag med bløtkake og blåsing av kakelys. Alex kan bursdagssangene både på gresk og engelsk, dvs han synger happy birthday av hjertens lyst! Den greske kan han helt. Heldigvis fikk Pappous hjelp av det ivrige barnebarnet. De to hadde fine dager sammen mens jeg var borte. De siste dagene har jeg vært på fine turer med hundene, endelig! De storkoste seg og det gjorde selvfølgelig jeg også. Vi ha...
Kommentarer
Legg inn en kommentar