Jeg skriver litt om livet mitt på Kreta gjennom 41år. Hverdag og fest, sorger og gleder. Litt om øya, greske tradisjoner, byen jeg bor i, familien og nabolaget vårt.
Søndagstur til Palia Roumata
Hent link
Facebook
Twitter
Pinterest
E-post
Andre apper
-
Fra Vavouledi ravinen,
Som jeg fortalte i siste innlegg, startet jeg i et nytt kor på lørdag. De skulle på tur på søndag og jeg ble med. Koret heter Καθ'ωδων, Kath'odon, som betyr underveis, med meningen på veien, de synger ofte gående rundt i byen.
Hvorfor ikke bli med, tenkte jeg. Beste måten å bli kjent på, og komme litt inn i gruppen.
Vi kjørte i privatbiler til et vakre området sør for Voukoulies på vei mot Paliohora, og tok av mot Παλιά Ρούματα Palia Roumata. Landsbyen ligger i en frodig dal mellom åser og hører til Platanias kommune.
frodige åser rundt,
ved kirken i Palia Roumata,
vakker natur,
Landsbyen kalles også Μικρή Μόσχα Mikri Mosha, lille Moskva siden det bodde bare kommunister her under krigen og under borgerkrigen. Landsbyen har flere jordbrukskollektiver, og høyt samhold. De har en aktiv kvinnegruppe som vever,baker, selger og gir kurs i veving og laging av silke.
Vår gruppe bestod av familier med barn, og mange venner av korets medlemmer. Vi delvis gikk, delvis ble kjørt med pick-uper fra landsbyen og opp til der ravinen Βαβουλέδω,Vavouledo starter. Det er lett å finne ravinen, og er 2 km å gå eller kjøre. Jeg gikk sammen med flere andre. Underveis gikk vi forbi en familie som renset kastanjer, noe området er kjent for. Det er kastanjetid nå, og hele området er fullt av disse vakre trærne fulle av modne kastanjer.
rensing av kastanjer,
nyplukkete kastanjer,
noen ble kjørt,
og noen gikk opp,
framme ved ravinen,
liten taverna,
Ved inngangen til ravinen, ligger det en lite stenbygget taverna. Litt etter stedet man går ned ravinen, ligger det en kirke fra 1300 tallet med flotte og godt bevarte veggmalerier.
Ravinen er lett å gå, deilig frodig med kastanjetrær, valnøtttrær og platantrær, og den har en elv i vintermånedene.
ved starten av ravinen,
fine rasteplasser,
etter ravinen går man på veien til landsbyen,
Du finner info om den mange steder, og jeg anbefaler den til alle som elsker å gå. Man kan alternativt gå opp og ned, eller gå veien opp slik vi gjorde. Ravinen tar ca 50 minutter og er 3 km lang.
http://www.cretanbeaches.com/en/gorges-and-canyons-in-crete/west-crete-gorges-chania/vavouledo-gorge
Etter at ravinen slutter går man på en fin vei ned til Palia Roumata.
tsikoudiabrenneri,
tilbake i landsbyen,
eldgamle oliventrær over 3000 år gamle,
Flere av korets medlemmer hadde kommet til barneskolen, hvor vi fikk en omvisning på barneskolen, hvor de holder til i deler av bygget.
forklaring om laging av silke med silkeormer,
Det var avtalt måltid på tavernaen Bouboulis. Her fylte vi tavernaen med glade korister, famile, venner og barn i alle aldre.
Etter masse retter, typisk for Kreta og vanlig i bryllup her, sang vi sangene koret synger, til gitar og trekkspill!
høstsalat og kalitsounia med horta,
kokt lammekjøtt,
pilafi,
med trekkspill,
og gitarer. Jannis, korlederen vår,
Det må jeg bare si, dette er en gjeng positive blide musikkglade mennesker, og turen var topp! Den yngste som gikk, var 2 1/2!
Så, dette tror jeg blir superpositivt for meg, og jeg anbefaler turen til Palia Roumata og ravinen!
Denne måneden går mot slutten og min norgesreise kommer nærmere, jeg drar på tirsdag. De siste dagene har vi hatt veldig varmt vær med afrikavind og masse støv. Når det er mellom 25 og 30 grader i mars, så er det unormalt. Jeg tok bussen inn til byen på onsdag morgen, for å være barnevakt for mitt lille barnebarn. Det var allerede da, klokka 09, veldig varmt og klamt. De lokale stilte i langermet, støvler og tykke jakker, man kan jo aldri vite, det kan bli kaldere, det er jo tross alt mars!! Inne i byen var det veldig varmt og støvete. Jeg dro hjem til Michelle i huset vårt i Splantzia( har begynt å venne meg til at jeg ikke bor der nå) og lille Alex kjenner meg igjen og smiler og ler. Vi koste oss og han var våken og glad. med morfar, På kvelden var det bok-slipp. Michelles svigerfar er lege men skriver også dikt og gir ut diktsamlinger i ny og ne. Han er jo en lokal kjendis, blant pasienter, leger og diktentusiaster. Det var møtt fram ganske mange på byens kultursenter og alle var
Jeg er i en periode hvor jeg går til leger og tar diverse prøver for å finne en årsak til fallene mine. Jeg går rundt i byen og landsbyen med en stav og føler meg plutselig gammel. Nå har jeg vært hos nevrolog og han har bestilt en haug med prøver, jeg har bestilt time her og der og sånn midt i mai skulle jeg ha et svar på disse prøvene. Dessuten skal jeg til hjertespesialist og ta flere prøver der. Jeg føler meg forvirret og litt nedtrykt, men den 2. april setter jeg meg på et Norwegianfly til Oslo og da skal jeg bare kose meg!!! Staven blir med til Norge så klart. Jeg blir i to uker og skal være hunde og kattevakt i den ene uken. Leo har vært hos dyrlegen og blitt kastrert. Her i landet er det nå en ny lov som sier at hunder og katter skal steriliseres. Jeg lovet at jeg skulle gjøre det med Leo etter hvert, da jeg overtok ham fra hundeshelteret. Loven blir nok neppe overholdt, men alle hunder skal være chippet, vaksinert og sterilisert/kastrert. Dette for å minske forekomsten av gat
Kalo mina, καλό μήνα. 1. april i dag og jeg er klar for flytur i morgen formiddag. Et siste innlegg før jeg drar og blir borte i 14 dager. I går var jeg på nok en søndagstur med Platanias kommune. Vi skulle møtes i landsbyen Spilia, som ligger rett sør for Kolimbari. Jeg tok bussen nesten fram til Kolimbari og gikk derfra bort til møtestedet. Det var oppmøte klokken 16 og det samlet seg ganske mye folk. Hunder og barn og ellers glade turgåere. jeg traff noen fra byen, til og med en familie fra Splantzia. Vi møttes på plassen der tavernaen er i sommerhalvåret. Vi fikk en innføring i hva vi skulle se på turen og så la vi i vei. Røde Kors var med som vanlig på disse søndagsturene. Først gikk det oppover på en bred asfaltert vei mot neste landsby og hulen over Spilia Σπηλιά. Flott utsikt på hele turen over området rundt, sjøen og fjellene. Spilia betyr hule eller grotte på gresk. I denne hulen sies det at Johannes Eremitten Ιωάννης ο Ερημίτης bodde noen år på 1600 tallet. Han og 98 an
Først av alt, god påske der nord!! Her er det enda lenge til påske og jeg verken feirer eller har noe påskefølelse. Det er gresk nasjonaldag i dag, den ene av de to. I dag, 25. mars feirer man starten på den første revolusjonen mot Ottomanene i 1821. 28. oktober er nei-dagen, da feirer man at den greske statsministeren som førøvrig var diktator og het Metaxa, sa nei til Mussolinis forslag om samarbeid. Man altså, begge dager feires omtrent likt og du kan lese mer i bloggen min om disse dagene: https://audoymyr.blogspot.com/2013/10/neidagen-28oktober.html https://audoymyr.blogspot.com/2016/03/25mars-gresk-nasjonaldag.html Se bilder her fra dagens avis: https://flashnews.gr/post/769877/25i-martiou-sta-chania-me-ti-mathitiki-kai-stratiotiki-parelasi-koryfonontai-oi-epeteiakes-ekdiloseis-foto/ I dag er jeg i Maleme og her har det vært høymesse og kransenedleggelse på minnesmerket over de døde i krig fra Maleme, ved kirken. Der var skoleelevene, representanter for forskjellige foreninge
Det var fint å være i Norge, fint å treffe venner og familie, godt å være sammen. Og godt å være hjemme igjen. Jeg reiste jo fra et frodig Kreta og dro opp til et kaldt Norge. Det snødde mens jeg var der, men så kom våren for fullt rett før jeg dro tilbake. mormor, Sebastian og farmor på søndagstur, Turen nedover gikk fint, men jeg er ikke særlig glad for denne tidlige avgangen på tirsdager. Jeg hater å stå opp klokken 03.30 for å rekke det første flytoget fra Sandvika. Det var 0 grader da jeg dro. Flyet var fullt og turen gikk helt fint. jeg fikk lukket øynene litt. snøen har nesten smeltet, På flyplassen i Hania la jeg merke til at det er to minibanker eller ATM inne i bagasjehallen, begge fra Euronet. IKKE bruk disse!! Ta dem som er fra en gresk bank, så betaler du mindre til banken. Dette gjelder alle steder i Hellas. Disse ATM ene er overalt. Ute i ankomsthallen er det flere minibanker fra greske banker. Vel framme tok jeg en taxi til Splantzia. Jeg spurte sjåføren om jeg kunn
I dag på Kathara Deftera Καθαρά Δευτέρα, har vi hatt en nydelig dag, helt perfekt for drageflyvning og piknik i det grønne eller på stranden. "Hele landet" har vært ute i dag, enten med familie og venner for å spise de tradisjonelle matvarene, fly dager eller spise på taverna. Dette er tradisjonene på denne mandagen som innleder fasten og kommer etter siste søndag i Apokries Απόκριες som de siste ukene før fasten kalles. Vi var en tur i Nea Hora Νέα Χώρα i dag og spise sjømat sammen med Michelle, hennes mann Jorgos og lille Alex. Det var jo også min 67. bursdag, ja tenk nå er jeg 67!! Vi hadde bestilt bord på restauranten The Five Restaurant på strandpromenaden og det var et supert sted. Vi bestilte blåskjell, reker og blekksprut og salater og annet tilbehør og det smakte kjempegodt. Det var full rulle i Nea Hora, på stranda med folk som prøvde å fly drager, som tuslet på tur eller spiste på taverna. Hunder på tur, små barn og syklister og været var akkurat passe, litt v
På 60 og 70 tallet var Kreta et yndet sted for hippier fra Europa og Amerika. De likte seg på strendene på sørkysten, særlig på steder som Matala Μάταλα, hvor de bodde i hulene på stranda, Sougia Σούγια, Lendas Λέντας , Gavdos Γαύδος og andre steder. fra Gavdos, Du har sikkert hørt om dette og kanskje selv vært her den gangen. Nå om dagen går det en serie på gresk statlig tv, ERT, som heter Η Παραλία, Stranda. Serien kan sees på Ertflix på nettet for dem som forstår gresk. Det er en serie som går fem dager i uken, så det er over 100 episoder vist allerede. Den er spilt inn i Matala og skal være fra 1969 -70. Vi følger en gruppe unge hippier som har kommet fra hele Europa og Amerika for å bo på stranda i hulene og stråhytter. Vi følger også landsbybefolkningen og deres reaksjoner på hippiene. Det var jo en veldig stor forskjell på hvordan folk levde i landsbyene på Kreta da og denne levemåten til disse ungdommene. De som har laget serien fra en gresk bok, har lest seg opp på forholde
Dette året falt nasjonaldagen både på en søndag, og på dagen da sommertiden sluttet. Dessuten er det jo Palmesøndag i det meste av Europa, her er den neste søndag. Vi skrudde som alle andre europeere klokken fram en time nettopp i natt. Paraden er over for denne gang, og jeg har lånt bilder fra den lokale nettavisen Flash News. en lokal dansegruppe, I Hellas er det mange merkedager for historiske hendelser, en av dem er den 25. mars. Da feires det at man startet opprøret mot tyrkernes herredømme i 1821. Dagen er også en religiøs dag, man feirer Marias bebudelsesdag og den heter Evangelismos. Kirken i bydelen Halepa, som heter Evangelistra spesiell gudstjeneste den 25.mars. I år hadde jo alle kirker gudstjeneste, siden det er søndag. Presten vår gikk nettopp hjem. I mine år på Kreta har jeg stått ved utallige parader og sett barna mine marsjere forbi med skolen, speidergruppa, dansegruppe og Jorgos være med på kransenedleggelse som brannmann i fin paradeuniform. Fra Stine var m
I dag har jeg vært på tur i Imbros ravinen som guide. Aldri for sent å prøve noe nytt! et amerikansk par hadde leid inn både guide gjennom ravinen og sjåfør. Dimitris fra GS Tours kjørte oss som vanlig, og satte oss av ved starten av ravinen. Fra sentrum av Hania tar det litt over 1 time dit. Greg, Alexis og Dimitris, ved inngangen til ravinen, Alexis og Greg var på en 3 ukers Hellasferie, med fullt program. Et amerikansk reisebyrå hadde lagt opp hele turen for dem, og solgt dem denne turen. Men de hadde nok ikke fått nok informasjon på forhånd. Hun hadde ikke gode nok sko oppdaget hun ganske raskt, og vi gikk virkelig langsomt så hun ikke skulle skli. Senere fortalte hun at hun hadde fått to "nye" knær!! fin vei og svak helling nedover, fra begynnelsen, veien skimtes øverst, ravinen er full av geiter, her en som klatrer i fjellveggen, vi gikk i langsom fart nedover, smalt i ravinen enkelte steder, Stakkars dame, hun slet
Du blir sikkert like forvirret som jeg ble av disse greske stedsnavnene. Heter det Chania uttale Sjaaania, eller Hania uttale Haniaaaaa? Det siste er riktigst. Du kan også finne i norsk oversettelse av navnet Khania. Hvorfor er det sånn? Her har du det greske alfabetet, med de store og de små bokstaver som er høyst forskjellige: La oss kikke litt; Αα alfa,uttales som A , Ββ-vita, uttales V, Γγ, gamma (stemt g)- G eller J , Δδ delta-stemt D , Εε, epsilon-E , Ζζ zita- Z , Ηη- ita I ,Θθ, thita- TH , Ιι, jota- I, Κκ, kappa- K, Λλ, lamvda- L Μμ, mi-M , Νν,ni- N , Ξξ,ksi-KS , Οο, omikron-Å , Ππ,pi-P , Ρρ, rå-R, Σσς, sigma-S , Ττ, taff- T, Υυ, ipsilon-I , Φφ, fi-F , Χχ,ksi-stemt H , Ψψ,psi -PS, Ωω,åmikron-Å I tillegg finnes to ier til: ΙΕ ιε,οι Altså har vi Υ υ, Ι ι, Η η, ΟΙ οι, ΕΙει alt dette er ier. Som i Sitia som skrives Σητεία, med to av iene. Sitia ,Σητεία. Og Iraklio som skrives Ηράκλειο.derfor skrives det Heraklion siden de som oversatte kart ikke visste at h var i , nen i
Kommentarer
Legg inn en kommentar