Jeg skriver litt om livet mitt på Kreta gjennom 41år. Hverdag og fest, sorger og gleder. Litt om øya, greske tradisjoner, byen jeg bor i, familien og nabolaget vårt.
Hva skjer?
Hent link
Facebook
Twitter
Pinterest
E-post
Andre apper
-
Hei igjen, så er helgen her, og jeg ser tilbake på en fin uke. En liten oppsummering av de siste dagene får du her. Dessuten teller jeg ned til mine tre døtre og Stines familie kommer, så barnebarna kommer snart. Jorgos har jo bare sett den minste på Skype og på bilder, så han gleder seg ekstra til å holde den lille gullklupen! Dexter, valpen til Michelle og Tonia kommer også. Dyrebar last på Vings morgenfly 2. juni til Hania!!!
Snart er det en av mine som leker på stranda!
På torsdag følte jeg trang til å komme ut av byen, og syklet ut til yndlingstranda, Hrisi Akti. Her er det så deilig og man kan bade uansett vindretning og bølger. Bekskyttet hjørne uten de store utfordringer med bølger og ingen understrømmer her, aldri et rødt flagg å se. I år har kommunen vært sen ti å gi tillatelse til å få ha solsenger på strandene, og de er blitt mye strengere med hvor mange kvm hver enkelt får ha.
fin strand for de lokale,
med mer plass til alle i år,
Dette gjør at det blir bedre plass til alle de greske familiene og unge og selvsagt alle turister som IKKE ønsker å leie parasoller og solsenger. Så får det heller bli frustrasjoner i juli og august over lite senger til leie!! Særlig i Nea Hora er dette aktuelt, lokalbefolkningen la ned protest i fjor mot de de ser på som rovdrift på stranda. En annen strand hvor dette er et stort tema av miljøverngrunner er Elafonisi.
På fredag tok jeg med Marita som var med på byvandringen på onsdag, til Halepa. Vi hadde en hyggelig tur, om enn den første riktig varme nesten vindstille dagen.
deilig ettermiddag,
på vei ned til garveriene Tabakaria,
Marita under et morbærtre,
fra et garveri i drift,
Vi ruslet utover, Marita var ekstra interessert i garveriene og dagens drift, og vi kikket inn av vinduene på et garveri i drift.
Vi tok en velfortjent hvil i prinsesse Marias park, og ruslet deretter tilbake til byen.
Marita i Halepa,
hyggelige nabolag,
Agia Magdalinis kirke i parken,
kikretårnet,
fra den fine parken,
Senere på kvelden gikk Katerina og jeg ned i havna med tre poser tørrvarer til innsamlingen av mat for trengende. Kommunen har en "butikk" hvor de som er registrert, får utdelt matvarer som mel, ris, belgfrukter, hermetikk osv. Kveldens innsamling var til dette tiltaket, og det var en konsert med en av byens mest populære grupper, Oktava.
innsamling av matvarer,
Oktava spiller,
Jeg legger til den flotte sangen de har skrevet om Hania og sang i går kveld for oss.
Katerina var bortom å snakket med Røde Kors damene som sto på stand for å få folk til å bli benmargsdonorer. Hun var med i morges utenfor Agora selv.
Vi fant ikke ledige stoler, men satte oss på kanten ved ruinene etter bombingen av havna under 2.verdenskrig.
En fin kveld, varm og stille med mye folk og flott musikk og dans.
Det hadde vært en liten konsert på baksiden av Agora tidligere på kvelden, mens vi var i Halepa. Dette var i forbindelse med at markedshallen feirer seg selv om dagen. de er med i en europeisk dag for feiring av lokale markeder.
I dag hadde de et større arrangement foran hallen, med grilling av sardiner fra fiskebutikkene, og gratis mat og drikke, musikk og dans. Og altså Røde Kors med stand.
grilling av sardiner,
og dans,
En liten nyhet tenkte jeg å ta med. I forbindelse med det jeg skrev her om dagen om hvor forskjellig historie og særlig krigshistorie blir gjengitt i historiebøker. En tysk historiker Heinz Richter, har blitt æret som æresdoktor av Universitet på Kreta i Iraklio for sine bøker om gresk historie. Men så har han gitt ut en bok om kampen om Kreta, hvor han gir sitt eget tyske syn på hva som egentlig skjedde, og han påstår at lokalbefolkningen var barbariske i sin mottagelse av denne eliten av tyske fallskjermsoldater.
operasjon Merkur.
Han mener at britene ikke trengte Kreta i sin krigføring, osv.osv. Dette har fått grekerne i harnisk, og øyas befolkning krever at universitetet trekker æresbevisningen tilbake. Dette er det store temaet på øya om dagen, ved siden av økonomi selvfølgelig!
Richter,
En annen nyhet kommer også fra en annen kant av øya. Det er blitt bestemt at Spinalonga skal belyses hver helg fra 1.juni - oktober i år.
Helt på slutten, neste uke går jeg ikke til Halepa på fredag, siden familien kommer. Du skjønner sikkert det!! Men byvandringen går som normalt, men altså klokka 18.00 heretter.Forsatt god helg!!!
Denne måneden går mot slutten og min norgesreise kommer nærmere, jeg drar på tirsdag. De siste dagene har vi hatt veldig varmt vær med afrikavind og masse støv. Når det er mellom 25 og 30 grader i mars, så er det unormalt. Jeg tok bussen inn til byen på onsdag morgen, for å være barnevakt for mitt lille barnebarn. Det var allerede da, klokka 09, veldig varmt og klamt. De lokale stilte i langermet, støvler og tykke jakker, man kan jo aldri vite, det kan bli kaldere, det er jo tross alt mars!! Inne i byen var det veldig varmt og støvete. Jeg dro hjem til Michelle i huset vårt i Splantzia( har begynt å venne meg til at jeg ikke bor der nå) og lille Alex kjenner meg igjen og smiler og ler. Vi koste oss og han var våken og glad. med morfar, På kvelden var det bok-slipp. Michelles svigerfar er lege men skriver også dikt og gir ut diktsamlinger i ny og ne. Han er jo en lokal kjendis, blant pasienter, leger og diktentusiaster. Det var møtt fram ganske mange på byens kultursenter og alle var
Det var fint å være i Norge, fint å treffe venner og familie, godt å være sammen. Og godt å være hjemme igjen. Jeg reiste jo fra et frodig Kreta og dro opp til et kaldt Norge. Det snødde mens jeg var der, men så kom våren for fullt rett før jeg dro tilbake. mormor, Sebastian og farmor på søndagstur, Turen nedover gikk fint, men jeg er ikke særlig glad for denne tidlige avgangen på tirsdager. Jeg hater å stå opp klokken 03.30 for å rekke det første flytoget fra Sandvika. Det var 0 grader da jeg dro. Flyet var fullt og turen gikk helt fint. jeg fikk lukket øynene litt. snøen har nesten smeltet, På flyplassen i Hania la jeg merke til at det er to minibanker eller ATM inne i bagasjehallen, begge fra Euronet. IKKE bruk disse!! Ta dem som er fra en gresk bank, så betaler du mindre til banken. Dette gjelder alle steder i Hellas. Disse ATM ene er overalt. Ute i ankomsthallen er det flere minibanker fra greske banker. Vel framme tok jeg en taxi til Splantzia. Jeg spurte sjåføren om jeg kunn
Kalo mina, καλό μήνα. 1. april i dag og jeg er klar for flytur i morgen formiddag. Et siste innlegg før jeg drar og blir borte i 14 dager. I går var jeg på nok en søndagstur med Platanias kommune. Vi skulle møtes i landsbyen Spilia, som ligger rett sør for Kolimbari. Jeg tok bussen nesten fram til Kolimbari og gikk derfra bort til møtestedet. Det var oppmøte klokken 16 og det samlet seg ganske mye folk. Hunder og barn og ellers glade turgåere. jeg traff noen fra byen, til og med en familie fra Splantzia. Vi møttes på plassen der tavernaen er i sommerhalvåret. Vi fikk en innføring i hva vi skulle se på turen og så la vi i vei. Røde Kors var med som vanlig på disse søndagsturene. Først gikk det oppover på en bred asfaltert vei mot neste landsby og hulen over Spilia Σπηλιά. Flott utsikt på hele turen over området rundt, sjøen og fjellene. Spilia betyr hule eller grotte på gresk. I denne hulen sies det at Johannes Eremitten Ιωάννης ο Ερημίτης bodde noen år på 1600 tallet. Han og 98 an
Først av alt, god påske der nord!! Her er det enda lenge til påske og jeg verken feirer eller har noe påskefølelse. Det er gresk nasjonaldag i dag, den ene av de to. I dag, 25. mars feirer man starten på den første revolusjonen mot Ottomanene i 1821. 28. oktober er nei-dagen, da feirer man at den greske statsministeren som førøvrig var diktator og het Metaxa, sa nei til Mussolinis forslag om samarbeid. Man altså, begge dager feires omtrent likt og du kan lese mer i bloggen min om disse dagene: https://audoymyr.blogspot.com/2013/10/neidagen-28oktober.html https://audoymyr.blogspot.com/2016/03/25mars-gresk-nasjonaldag.html Se bilder her fra dagens avis: https://flashnews.gr/post/769877/25i-martiou-sta-chania-me-ti-mathitiki-kai-stratiotiki-parelasi-koryfonontai-oi-epeteiakes-ekdiloseis-foto/ I dag er jeg i Maleme og her har det vært høymesse og kransenedleggelse på minnesmerket over de døde i krig fra Maleme, ved kirken. Der var skoleelevene, representanter for forskjellige foreninge
Jeg er i en periode hvor jeg går til leger og tar diverse prøver for å finne en årsak til fallene mine. Jeg går rundt i byen og landsbyen med en stav og føler meg plutselig gammel. Nå har jeg vært hos nevrolog og han har bestilt en haug med prøver, jeg har bestilt time her og der og sånn midt i mai skulle jeg ha et svar på disse prøvene. Dessuten skal jeg til hjertespesialist og ta flere prøver der. Jeg føler meg forvirret og litt nedtrykt, men den 2. april setter jeg meg på et Norwegianfly til Oslo og da skal jeg bare kose meg!!! Staven blir med til Norge så klart. Jeg blir i to uker og skal være hunde og kattevakt i den ene uken. Leo har vært hos dyrlegen og blitt kastrert. Her i landet er det nå en ny lov som sier at hunder og katter skal steriliseres. Jeg lovet at jeg skulle gjøre det med Leo etter hvert, da jeg overtok ham fra hundeshelteret. Loven blir nok neppe overholdt, men alle hunder skal være chippet, vaksinert og sterilisert/kastrert. Dette for å minske forekomsten av gat
På 60 og 70 tallet var Kreta et yndet sted for hippier fra Europa og Amerika. De likte seg på strendene på sørkysten, særlig på steder som Matala Μάταλα, hvor de bodde i hulene på stranda, Sougia Σούγια, Lendas Λέντας , Gavdos Γαύδος og andre steder. fra Gavdos, Du har sikkert hørt om dette og kanskje selv vært her den gangen. Nå om dagen går det en serie på gresk statlig tv, ERT, som heter Η Παραλία, Stranda. Serien kan sees på Ertflix på nettet for dem som forstår gresk. Det er en serie som går fem dager i uken, så det er over 100 episoder vist allerede. Den er spilt inn i Matala og skal være fra 1969 -70. Vi følger en gruppe unge hippier som har kommet fra hele Europa og Amerika for å bo på stranda i hulene og stråhytter. Vi følger også landsbybefolkningen og deres reaksjoner på hippiene. Det var jo en veldig stor forskjell på hvordan folk levde i landsbyene på Kreta da og denne levemåten til disse ungdommene. De som har laget serien fra en gresk bok, har lest seg opp på forholde
I dag på Kathara Deftera Καθαρά Δευτέρα, har vi hatt en nydelig dag, helt perfekt for drageflyvning og piknik i det grønne eller på stranden. "Hele landet" har vært ute i dag, enten med familie og venner for å spise de tradisjonelle matvarene, fly dager eller spise på taverna. Dette er tradisjonene på denne mandagen som innleder fasten og kommer etter siste søndag i Apokries Απόκριες som de siste ukene før fasten kalles. Vi var en tur i Nea Hora Νέα Χώρα i dag og spise sjømat sammen med Michelle, hennes mann Jorgos og lille Alex. Det var jo også min 67. bursdag, ja tenk nå er jeg 67!! Vi hadde bestilt bord på restauranten The Five Restaurant på strandpromenaden og det var et supert sted. Vi bestilte blåskjell, reker og blekksprut og salater og annet tilbehør og det smakte kjempegodt. Det var full rulle i Nea Hora, på stranda med folk som prøvde å fly drager, som tuslet på tur eller spiste på taverna. Hunder på tur, små barn og syklister og været var akkurat passe, litt v
Dette året falt nasjonaldagen både på en søndag, og på dagen da sommertiden sluttet. Dessuten er det jo Palmesøndag i det meste av Europa, her er den neste søndag. Vi skrudde som alle andre europeere klokken fram en time nettopp i natt. Paraden er over for denne gang, og jeg har lånt bilder fra den lokale nettavisen Flash News. en lokal dansegruppe, I Hellas er det mange merkedager for historiske hendelser, en av dem er den 25. mars. Da feires det at man startet opprøret mot tyrkernes herredømme i 1821. Dagen er også en religiøs dag, man feirer Marias bebudelsesdag og den heter Evangelismos. Kirken i bydelen Halepa, som heter Evangelistra spesiell gudstjeneste den 25.mars. I år hadde jo alle kirker gudstjeneste, siden det er søndag. Presten vår gikk nettopp hjem. I mine år på Kreta har jeg stått ved utallige parader og sett barna mine marsjere forbi med skolen, speidergruppa, dansegruppe og Jorgos være med på kransenedleggelse som brannmann i fin paradeuniform. Fra Stine var m
I dag har jeg vært på tur i Imbros ravinen som guide. Aldri for sent å prøve noe nytt! et amerikansk par hadde leid inn både guide gjennom ravinen og sjåfør. Dimitris fra GS Tours kjørte oss som vanlig, og satte oss av ved starten av ravinen. Fra sentrum av Hania tar det litt over 1 time dit. Greg, Alexis og Dimitris, ved inngangen til ravinen, Alexis og Greg var på en 3 ukers Hellasferie, med fullt program. Et amerikansk reisebyrå hadde lagt opp hele turen for dem, og solgt dem denne turen. Men de hadde nok ikke fått nok informasjon på forhånd. Hun hadde ikke gode nok sko oppdaget hun ganske raskt, og vi gikk virkelig langsomt så hun ikke skulle skli. Senere fortalte hun at hun hadde fått to "nye" knær!! fin vei og svak helling nedover, fra begynnelsen, veien skimtes øverst, ravinen er full av geiter, her en som klatrer i fjellveggen, vi gikk i langsom fart nedover, smalt i ravinen enkelte steder, Stakkars dame, hun slet
Du blir sikkert like forvirret som jeg ble av disse greske stedsnavnene. Heter det Chania uttale Sjaaania, eller Hania uttale Haniaaaaa? Det siste er riktigst. Du kan også finne i norsk oversettelse av navnet Khania. Hvorfor er det sånn? Her har du det greske alfabetet, med de store og de små bokstaver som er høyst forskjellige: La oss kikke litt; Αα alfa,uttales som A , Ββ-vita, uttales V, Γγ, gamma (stemt g)- G eller J , Δδ delta-stemt D , Εε, epsilon-E , Ζζ zita- Z , Ηη- ita I ,Θθ, thita- TH , Ιι, jota- I, Κκ, kappa- K, Λλ, lamvda- L Μμ, mi-M , Νν,ni- N , Ξξ,ksi-KS , Οο, omikron-Å , Ππ,pi-P , Ρρ, rå-R, Σσς, sigma-S , Ττ, taff- T, Υυ, ipsilon-I , Φφ, fi-F , Χχ,ksi-stemt H , Ψψ,psi -PS, Ωω,åmikron-Å I tillegg finnes to ier til: ΙΕ ιε,οι Altså har vi Υ υ, Ι ι, Η η, ΟΙ οι, ΕΙει alt dette er ier. Som i Sitia som skrives Σητεία, med to av iene. Sitia ,Σητεία. Og Iraklio som skrives Ηράκλειο.derfor skrives det Heraklion siden de som oversatte kart ikke visste at h var i , nen i
Kommentarer
Legg inn en kommentar